fredag 8 januari 2010

Ryska

Efter ytterligare efterforskningar på den kryptiska mening som lämnades på min sida. Har jag nu kommit fram till att min översättning troligen inte är de bästa. Skulle vara kul att få veta, vad den verkligen betyder- då jag själv inte är så hemma på ryska språket;)
Vet du?
да, мы не вы, у нас Совесть есть.
Nu kanske jag börjar hitta en lösning på detta-
Enligt nya källor så kan den vara nått som "det vi inte gör är vårt egna samvete".
Känns som det mest logiska hittills.
Men kom gärna med det korrekta svaret.:)

1 kommentar:

Cathrine sa...

Ibland ska man ju lyckas med träningen också. =) Nu får det iallafall vara nog på latheter för min del. hehe! Tack för senast! Kram!

Saknar- Jacken min älskade hund.

Saknar- Jacken min älskade hund.

TÄNKVÄRT:

Att ta det första steget är den viktigaste delen av varje upptäcktsfärd, och utan tvekan den mest betydelsefulla
/ Platon